Институт
Устав института
 
Администрация
 
Наши сотрудники
 
Директоры института
 
Новые издания
 
Известные чуваши, проживающие за пределами республики
 
Научная библиотека
 
Научный архив
Навигация
О нас говорят
 
Чувашский гуманитарный вестник
 
Чувашская энциклопедия
 
Сотрудники института - ветераны Великой Отечественной войны
 
Сайты-партнеры
 
Реквизиты
Календарь
«    Май 2021    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
Опрос

Архив
Август 2017 (2)
Май 2017 (23)
Апрель 2017 (58)
Март 2017 (39)
Февраль 2017 (42)
Январь 2017 (17)

Ссылки

Официальный портал органов власти ЧР

Министерство образования РФ

Российский гуманитарный научный фонд

Высшая аттестационная комиссия

Портал органов СМИ ЧР

Чувашское книжное издательство

 
Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта. Новая версия тут.
ЧГИГН проводит археологические раскопки с целью поиска усыпальницы Марии Шестовой, бабушки русского царя Михаила Федоровича
Категория: Новости, Дата: 12.09.2013, 09:45, Просмотров: (1495)
ЧГИГН проводит археологические раскопки с целью поиска усыпальницы  Марии Шестовой, бабушки русского царя Михаила Федоровича
Чувашский государственный институт гуманитарных наук по инициативе Администрации города Чебоксары проводит археологические раскопки в исторической части города Чебоксары (парк Константина Иванова) с целью поиска усыпальницы Марии Шестовой, бабушки первого русского царя из династии Романовых Михаила Федоровича.
ИВАН ИЛЬИЧ ОДЮКОВ (1923-1995) ÇУРАЛНĂРАНПА 90 ÇУЛ ÇИТНИНЕ ХАЛАЛЛАСА ПĔРЛЕХИ ЛАРУ ИРТЕТ
Категория: Мероприятия, Дата: 12.09.2013, 09:39, Просмотров: (1307)
ИВАН ИЛЬИЧ ОДЮКОВ (1923-1995) ÇУРАЛНĂРАНПА 90 ÇУЛ ÇИТНИНЕ ХАЛАЛЛАСА ПĔРЛЕХИ ЛАРУ ИРТЕТ
2013 ÇУЛХИ АВĂН УЙĂХĔН 27-МĔШĔНЧЕ ЛИТЕРАТУРА ПĔЛĔВĔПЕ ФОЛЬКЛОРИСТИКА ПАЙĔ, ЧĂВАШ ТАТА ТАНЛАШТАРУЛЛĂ ЛИТЕРАТУРА ПĔЛĔВĔН КАФЕДРИ, ЧĂВАШ РЕСПУБЛИКИН НАЦИ БИБЛИОТЕКИ СĂМАХЛĂХ ТĔПЧЕВÇИ, МЕСЛЕТÇĔ-ВĔРЕНТЕКЕН -
ИВАН ИЛЬИЧ ОДЮКОВ (1923-1995) - ÇУРАЛНĂРАНПА 90 ÇУЛ ÇИТНИНЕ ХАЛАЛЛАСА ПĔРЛЕХИ ЛАРУ ИРТТЕРЕТ.


programma.doc [503.5 Kb] (cкачиваний: 54)
Багадерова В. Чăваш культури çывăхрах//Хыпар. 2013. Авăн,7. №№176-177. С.11
Категория: О нас говорят, Дата: 9.09.2013, 10:00, Просмотров: (1166)
Багадерова В. Чăваш культури çывăхрах//Хыпар. 2013. Авăн,7. №№176-177. С.11
Багадерова Валентина. Чăваш культури çывăхрах [Турци ăсчахĕпе Бюлент Байрам доктор доцентпа ирттернĕ интервью] // Хыпар. - 2013. - Авăн, 7. - №№ 176-177. - С. 11.
Сачкова Л. Этнояла çитесшĕн // Тăван Ен. 2013. Август 30 - сентябрь 5. №33. С. 8
Категория: О нас говорят, Дата: 5.09.2013, 11:46, Просмотров: (1146)
Сачкова Л. Этнояла çитесшĕн // Тăван Ен. 2013. Август 30 - сентябрь 5. №33. С. 8
Сачкова Людмила. Этнояла çитесшĕн [Г.Б. Матвеев этнологпа ирттернĕ интервью] // Тăван Ен. - 2013. - Август 30 - сентябрь 5. - №33 (65-66). - С. 8.
"УЛЫПА" перевели на турецкий // ProГород. 2013. 31 августа. № 35(158). С. 2.
Категория: О нас говорят, Дата: 3.09.2013, 10:57, Просмотров: (974)
"УЛЫПА" перевели на турецкий // ProГород. 2013. 31 августа. № 35(158). С. 2.
"УЛЫПА" перевели на турецкий // ProГород. - 2013. - 31 августа. - № 35(158). - С. 2.

«Улыпа» перевели на турецкий. В конце августа в Национальной библиотеке представили книгу «Улып. Чувашский эпос» в чувашско-турецком переводе. «Образ богатыря писатели и поэты Чувашии использовали неоднократно в своем творчестве, - сообщают в Национальной библиотеке. - О нем можно прочитать в произведениях Эльгера, Шелеби, Юмарта. Красочная книга «Улып. Чувашский эпос» вышла в свет в Турции летом. Переводчик - филолог и фольклорист Бюлент Байрам. Он выпустил несколько изданий, посвященных языку и культуре чуваш».
ТРУБИНА МАРХВИ ÇУРАЛНĂРАНПА 125 ÇУЛ ÇИТНИНЕ ХАЛАЛЛАНĂ «ХĔРАРĂМ ÇЫРАВÇĂ ПУЛТАРĂВĔПЕ ĂРАСКАЛĔ» АНЛĂ ЛАРУ ИРТРĔ
Категория: Мероприятия, Дата: 2.09.2013, 11:25, Просмотров: (1332)
ТРУБИНА МАРХВИ ÇУРАЛНĂРАНПА 125 ÇУЛ ÇИТНИНЕ ХАЛАЛЛАНĂ «ХĔРАРĂМ ÇЫРАВÇĂ ПУЛТАРĂВĔПЕ ĂРАСКАЛĔ» АНЛĂ ЛАРУ ИРТРĔ
П Ĕ Л Т Е Р Ÿ - Й Ы Х Р А В!

АВĂН УЙĂХĔН 4-МĔШĔНЧЕ ЧĂВАШ ПАТШАЛĂХ ГУМАНИТАРИ ĂСЛĂЛĂХĔСЕН ИНСТИТУЧĔН 41 «Б» ПŸЛĔМĔНЧЕ МАРФА ДМИТРИЕВНА ТРУБИНА − ТРУБИНА МАРХВИ ÇУРАЛНĂРАНПА 125 ÇУЛ ÇИТНИНЕ ХАЛАЛЛАНĂ «ХĔРАРĂМ ÇЫРАВÇĂ ПУЛТАРĂВĔПЕ ĂРАСКАЛĔ» ЛИТЕРАТУРА ПĔЛĔВĔПЕ ФОЛЬКЛОРИСТИКА ПАЙĔН АНЛĂ ЛАРĂВĔ ИРТРĔ.

Литература пĕлĕвĕпе фольклористика пайĕ
2013 çулхи авăн уйăхĕн 2-мĕшĕнче "Хула шкулĕсенче чăваш чĕлхине, литературине тата тăван ен культурине вĕрентес ĕç" семинар пулать
Категория: Мероприятия, Дата: 27.08.2013, 17:20, Просмотров: (997)
2013 çулхи авăн уйăхĕн 2-мĕшĕнче "Хула шкулĕсенче чăваш чĕлхине, литературине тата тăван ен культурине вĕрентес ĕç" семинар пулать. Ăна Чăваш патшалăх гуманитари ăслăлăхĕсен институчĕ, "Хавал" чăваш халăх пĕрлешĕвĕ тата Кыркларели Университечĕн (Турци Республики) хальхи тĕрĕк чĕлхисемпе литературисен кафедри пĕрле йĕркелеççĕ.
Шупашкарти шкулсенче вăй хуракан вĕрентекенсене, тăван чĕлхене вĕрентес ĕç аталанăвĕпе кăсăкланакансене пурне те 14 сехетре Чăваш патшалăх гуманитари ăслăлăхĕсен институчĕн Акт залĕнче кĕтетпĕр.

Эктор Алос и Фонт вырăсла хатĕрленĕ сĕнÿсемпе çакăнта паллашма пулать:
dlya-povysheniya-rezultativnosti-obucheniya-chuvashskomu-yazyku-v-uchebnyh-zavedeniyah-chuvashskoy-respubliki.doc [62.5 Kb] (cкачиваний: 53)
30 АВГУСТА В 13.00 В АКТОВОМ ЗАЛЕ ЧГИГН СОСТОИТСЯ МАСТЕР-КЛАСС АКАДЕМИКА Л.М. МИХАЙЛОВА
Категория: Известные чуваши - деятели науки, проживающие за п, Дата: 27.08.2013, 16:09, Просмотров: (1352)
30 АВГУСТА В 13.00 В АКТОВОМ ЗАЛЕ ЧГИГН СОСТОИТСЯ МАСТЕР-КЛАСС АКАДЕМИКА Л.М. МИХАЙЛОВА
30 АВГУСТА В 13.00 В АКТОВОМ ЗАЛЕ ЧГИГН СОСТОИТСЯ МАСТЕР-КЛАСС АКАДЕМИКА ЛЕОНИДА МИХАЙЛОВИЧА МИХАЙЛОВА

НА МАСТЕР-КЛАССЕ Л.М. МИХАЙЛОВ РАССКАЖЕТ О ПРЕДМЕТЕ СОВРЕМЕННЫХ ИНТЕРЕСОВ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ, КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ, ЭТНОЛИНГВИСТИКИ, ЭТНОЛОГИИ, ЭТНОКУЛЬТУРЫ, ЭТНОФИЛОСОФИИ, ОБ ИНТЕГРАЦИИ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ В ДИНАМИЧНОЙ СРЕДЕ И ОБ ИННОВАЦИОННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.
29 августа 2013 года прошла презентация книги «Улӑп. Чӑваш эпосӗ» в переводе турецкого ученого Бюлента Байрама
Категория: Мероприятия, Дата: 23.08.2013, 17:03, Просмотров: (1458)
29 августа 2013 года прошла презентация книги «Улӑп. Чӑваш эпосӗ» в переводе турецкого ученого Бюлента Байрама29 августа 2013 года прошла презентация книги «Улӑп. Чӑваш эпосӗ» в переводе турецкого ученого Бюлента Байрама
29 августа 2013 года прошла презентация книги «Улăп. Чăваш эпосĕ» в переводе турецкого ученого Бюлента Байрама

Русское издание чувашского эпоса «Улăп» появилось на свет в 2009 г. А.И. Дмитриев за его перевод на русский язык был удостоен Государственной премии Чувашской Республики в области литературы и искусства за 2011 г.
Летом 2013 г. в Республике Турция вышла в свет книга «Улăп. Чăваш эпосĕ» на турецком и чувашском языках. Переводчиком является ученый-филолог, фольклорист Бюлент Байрам. Данное красочное издание – настоящий памятник культуры, представляющий интерес для широкого круга людей, интересующихся мифами и преданиями, фольклором тюркоязычных народов мира, чувашей.
Программа:

programma.doc [1.63 Mb] (cкачиваний: 44)

О презентации подробнее:
на сайте Национальной библиотеки Чувашской Республики:
Чувашский эпос «Улып» на турецком языке
в "Живом журнале:
О чувашском "Улыпе" узнают турки
Профессор факультета филологии Высшей Школы Экономики (Москва) Т.В.Никитина: "Я начинаю изучать чувашский язык"
Категория: Новости, Дата: 23.08.2013, 11:26, Просмотров: (1224)
Профессор факультета филологии Высшей Школы Экономики (Москва) Т.В.Никитина: "Я начинаю изучать чувашский язык"
ПРОФЕССОР ФАКУЛЬТЕТА ФИЛОЛОГИИ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ ЭКОНОМИКИ (МОСКВА) Т.В.НИКИТИНА: "Я НАЧИНАЮ ИЗУЧАТЬ ЧУВАШСКИЙ ЯЗЫК..."

Татьяна Владимировна Никитина, профессор факультета филологии Высшей Школы Экономики (Москва), африканист. Она приехала в Чебоксары, чтобы изучать чувашский язык. Интересуется особенностями устного исполнения, синтаксическими и композиционными особенностями построения устных нарративных текстов (использование сложных конструкций, номинализации, сравнения, имитативов, прямой и косвенной речи).
В Научном архиве ЧГИГН работает с магнитофонными записями чувашских сказок и их расшифровками. Планирует в дальнейшем сопоставить чувашский материал с типологическими данными, включающими данные некоторых других тюркских языков (казахский, башкирский), а также бесписьменных языков Западной Африки.
Благодарность Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики объявлена Басманцеву Д.В.
Категория: Лауреаты, Дата: 5.08.2013, 10:16, Просмотров: (1314)
Благодарность Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики объявлена Басманцеву Д.В.
Благодарность Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики объявлена Басманцеву Д.В., младшему научному сотруднику отдела истории ЧГИГН

За активное участие в организации и проведении дополнительного этапа единого государственного экзамена в 2013 году объявлена благодарность Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики общественному наблюдателю Басманцеву Дмитрию Викторовичу, младшему научному сотруднику отдела истории БНУ «Чувашский государственный институт гуманитарных наук» Минобразования Чувашии.
Поздравляем коллегу с наградой и желаем дальнейших успехов!
Сачкова Л. Наука çÿпçи пуян // Тăван Ен. 2013. Июль 26 - Август 1. 28 №. С. 8.
Категория: О нас говорят, Дата: 31.07.2013, 15:46, Просмотров: (1039)
Сачкова Л. Наука çÿпçи пуян // Тăван Ен. 2013. Июль 26 - Август 1. 28 №. С. 8.
Сачкова Людмила. Наука çÿпçи пуян [Чăваш патшалăх гуманитари ăслăлăхĕсен институчĕн директорĕ Ю.Н. Исаев çинчен] // Тăван Ен. - 2013. - Июль 26 - Август 1. - 28 №. - С. 8.
Наши новые книги
Категория: Новые издания, Дата: 30.07.2013, 10:54, Просмотров: (1243)
Наши новые книгиНаши новые книги
ХАРИТОНОВА В.Г. КАНАШ. ИСТОРИЧЕСКИЙ ОЧЕРК. ЧЕБОКСАРЫ: ЧУВАШ. КН. ИЗД-ВО, 2013. 255 С., ИЛ.
В книге дается систематизированное изложение истории г. Канаша со дня его основания. В ней на основе архивных материалов, статистических данных, материалов периодических изданий, научной и краеведческой литературы и других источников рассматриваются становление, развитие города, социальной инфраструктуры, трудовые будни и повседневная жизнь горожан.
Рассчитана на широкий круг читателей.




ИВАНОВА Н.М., ХАРИТОНОВА В.Г. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ЭТНОКУЛЬТУРНОМ РАЗВИТИИ РЕГИОНА (НА ПРИМЕРЕ РЕСПУБЛИКИ ЧУВАШИЯ). ЧЕБОКСАРЫ, 2013. 128 С., ИЛ.
Книга предназначена для научных работников и преподавателей вузов, государственных служащих, представителей общественных объединений и других структур, занимающихся работой и проектами в культурной сфере, предупреждением конфликтов в межэтнической сфере, формированием информационной культуры населения; а также для всех интересующихся современными тенденциями социокультурного развития Чувашской Республики.


Об авторе:
ХАРИТОНОВА Валентина Григорьевна
На 86 году жизни скончалась доктор филологических наук Г.Ф. Благова (1927-2013)
Категория: Новости, Дата: 29.07.2013, 10:34, Просмотров: (1091)
НА 86-М ГОДУ ЖИЗНИ СКОНЧАЛАСЬ ГАЛИНА ФЁДОРОВНА БЛАГОВА, ДОКТОР ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК, ВЕДУЩИЙ НАУЧНЫЙ СОТРУДНИК ОТДЕЛА УРАЛО-АЛТАЙСКИХ ЯЗЫКОВ ИНСТИТУТА ЯЗЫКОЗНАНИЯ РАН

Чувашские языковеды глубоко скорбят о кончине выдающегося советского и российского тюрколога Галины Федоровны Благовой. Чувашских коллег связывало с ней не только деловое сотрудничество, но и дружеские, творческие отношения. Светлая память о ней навсегда сохранится в наших сердцах.

От имени чувашских языковедов директор Чувашского государственного института гуманитарных наук Юрий Исаев.

Галина Федоровна Благова (Данько) родилась в Москве 31 августа 1927 г. В Москве же, закончив в 1942 г. экстерном неполную среднюю школу, продолжила и в 1945 г. завершила свое среднее образование. В том же году поступила на восточное отделение филологического факультета МГУ по специальности «тюркская филология». Интерес к истории литературных языков Центральной и Средней Азии, к исторической грамматике соответствующих языков, поиску новых исследовательских приемов проявился у Благовой рано под влиянием университетских учителей – Н.К.Дмитриева, В.М.Насилова, Э.Н.Наджипа, Э.В.Севортяна, ираниста А.А.Старикова. В 1954 г. Благова защитила кандидатскую диссертацию, в которой продолжила надолго прервавшуюся отечественную традицию филологического изучения главнейшего труда императора Бабура, его Записок. Через 40 лет, опираясь на свои многочисленные разработки в этой области и используя новейшие достижения современных отраслей языкознания, она выпустила книгу «“Бабур-наме”: язык, прагматика текста, стиль» (М., 1994). Эта книга используется в преподавании и не только востоковедных дисциплин.
Cостоялось расширенное заседание отдела искусствоведения совместно с правлением Союза театральных деятелей Чувашской Республики
Категория: Мероприятия, Дата: 24.07.2013, 16:30, Просмотров: (1003)
Cостоялось расширенное заседание отдела искусствоведения совместно с правлением Союза театральных деятелей Чувашской Республики













19 июня 2013 г. состоялось расширенное заседание отдела искусствоведения Чувашского государственного института гуманитарных наук совместно с правлением Союза театральных деятелей Чувашской Республики. В рамках обсуждения итогов театрального сезона было заслушано сообщение выпускницы музыковедческого факультета Нижегородской государственной консерватории театроведа Марии Евсеевой.
 
2010 © При использовании материалов сайта ссылка на http://www.chgign.ru обязательна