Институт
Устав института
 
Администрация
 
Наши сотрудники
 
Директоры института
 
Новые издания
 
Известные чуваши, проживающие за пределами республики
 
Научная библиотека
 
Научный архив
Навигация
О нас говорят
 
Чувашский гуманитарный вестник
 
Чувашская энциклопедия
 
Сотрудники института - ветераны Великой Отечественной войны
 
Сайты-партнеры
 
Реквизиты
Календарь
«    Ноябрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
Опрос

Архив
Август 2017 (2)
Май 2017 (23)
Апрель 2017 (58)
Март 2017 (39)
Февраль 2017 (42)
Январь 2017 (17)

Ссылки

Официальный портал органов власти ЧР

Министерство образования РФ

Российский гуманитарный научный фонд

Высшая аттестационная комиссия

Портал органов СМИ ЧР

Чувашское книжное издательство

 
Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта. Новая версия тут.
ДРЕВНЯЯ ЧУВАШСКАЯ (ЧУВАШСКО-БУЛГАРСКАЯ-?) ПИСЬМЕННОСТЬ. ДРЕВНИЙ ЧУВАШСКИЙ АЛФАВИТ И ЕГО ПРОПИСИ
Категория: Научный архив, Дата: 22.04.2017, 14:49, Просмотров: (110)
ДРЕВНЯЯ ЧУВАШСКАЯ (ЧУВАШСКО-БУЛГАРСКАЯ-?) ПИСЬМЕННОСТЬ.  ДРЕВНИЙ ЧУВАШСКИЙ АЛФАВИТ И ЕГО ПРОПИСИ
ДРЕВНЯЯ ЧУВАШСКАЯ (ЧУВАШСКО-БУЛГАРСКАЯ-?) ПИСЬМЕННОСТЬ.  ДРЕВНИЙ ЧУВАШСКИЙ АЛФАВИТ И ЕГО ПРОПИСИДРЕВНЯЯ ЧУВАШСКАЯ (ЧУВАШСКО-БУЛГАРСКАЯ-?) ПИСЬМЕННОСТЬ.  ДРЕВНИЙ ЧУВАШСКИЙ АЛФАВИТ И ЕГО ПРОПИСИ

Древние Чувашские руны

... Стояла осень 1740 года. Участники научной экспедиции воглаве с первым в России астрономом академиком Н. И. Делилем возвращались из сибирского городка Березово, куда ездили для наблюдения за прохождением планеты Меркурий вблизи Солнца. По пути в Петербург отряд из восемнадцати человек остановился в Чебоксарах. Это было 14 октября. Один из членов экспедиции — Т. Кенигсфельд — записал в своем путевом дневнике, что «в этом городе имеется десять церквей из камня и также несколько каменных домов... Чебоксары... ведут торг с Астраханыо и Москвой...»

Далее он отметил, что у них, то есть у чувашей-язычников, много деревянных и каменных памятников народной скульптуры, на которых написано «буквами, не похожими ни на русские, ни на татарские». В те же годы, может быть, в ту же осень, когда Т. Кенигсфельд записывал сии строки в свой дневник, далеко от Чебокеар — в Закамье — писец вырезал на камне буквами
рунической письменностй надпись в честь легендарного чуваша Клемтэля: ушедший в вечный мир был родоначальником, отличался храбростью в боях, славился благородными поступками в мирные дни.


ПРОДОЛЖЕНИЕ - В РАЗДЕЛЕ "ПОДРОБНЕЕ"
Исторические летописи и заметки о Волжской Булгарии и чувашах -Брокгауз Фридрих Арнольд
Категория: Научный архив, Дата: 8.04.2017, 09:42, Просмотров: (80)

Брокгауз Фридрих Арнольд - (нем. Friedrich Arnold Brockhaus; 4 мая 1772 г., Дортмунд – 20 августа 1823 г., Лейпциг) – немецкий издатель, основатель издательской фирмы Брокгауз и Илья Абрамович Ефрон (1847 г., Вильно, Российская Империя – 19 апреля 1917 г., Петроград, Российская Империя) – один из наиболее известных дореволюционных русских типографов и книгоиздателей. ВОЛЖСКИЕ БОЛГАРЫ. Из "Энциклопедического словаря" Ф.А. Брокгауз и И.А.Ефрон. 1890-1907 гг.

Исторические летописи и заметки о Волжской Булгарии и чувашах -Брокгауз Фридрих Арнольд

Булгары (Бр. и Эфр.) - Булгары (или обыкн. болгаре) волжские – народ тюркского происхождения, к которому впоследствии примкнули еще элементы финский и даже славянский. Из этих то трех элементов довольно рано по Волге и Каме образовалось могущественное и культурное государство, которое в последующей своей истории приходило в частые столкновения с русскими, вело с ними торговлю и даже имело на них некоторое влияние, но потом, слившись с татарами, вошло в состав Русского государства, исчезнув с исторической арены навсегда. Когда и откуда появились Б. на Волге, трудно определить. Сами булгары не оставили о своем существовании никаких письменных памятников. Хотя, по уверению некоторых арабских писателей; кади г. Булгара, Якуб-ибн-Номан, живший во второй половине XII в., написал «Историю Булгар»(«Тарих Булгар»), но это сочинение до нас не дошло. Остается, стало быть, пользоваться для их истории известиями иностранцев; и самыми ранними и довольно обстоятельными из них мы обязаны арабским географам и путешественникам, из которых очень многие, как Ибн-Фосдан, Ибн-Хаукаль, Абуль-Гамид-Андалуси, АбуАбдалдах-Гарнати и др., лично посещали землю Б. Затем, следуют наши летописи, и, наконец, историки разных наций, писавшие о подвигах монголов. Что же касается вещественных памятников, то из древнейшей эпохи истории Б. их сохранилось очень немного: всего несколько монет, да и те Х в.; от последующего же времени имеются довольно богатые развалины бывшей их столицы, несколько надгробных камней с надписями и, наконец, монеты, выбитые в той же столице.
Можно предполагать, что первоначальное поселение Б. на Волге относится к очень давнему времени: отделившаяся от них орда, как известно, еще в V в. теснила славян в степях черноморских и гнала их на территорию Византийской империи; в конце же V в. они и сами стали делать нападения на греков. В тоже время, с которого начинаются достоверные сведения о Б., они жили вполне государственною жизнью, занимая обширную территорию, приблизительно следующих приволжских губерний: Самарской, Симбирской, Саратовской и часть Астраханской (по некоторым арабским известиям границы Булгарии захватывали и значительную часть Пермской губ.).
По образу жизни этот народ, как говорит Ибн-Фослан – первый из арабских писателей, посетивший Б. в 922 г. по Р. X. и доставивший о них самые точные и подробные сведения, может быть назван более оседлым, чем кочевым, хотя и жил летом в юртах или шатрах; он имел города, первоначально с деревянными постройками; но потом, начиная с половины Х века, в них появились и каменные здания, построенные большею частью арабскими архитекторами. По словам другого арабского писателя того же века, сообщающего также много верных сведений о Б. – Ибн-Дасты, Б. – народ земледельческий; они возделывают, говорит он, всякого рода зерновой хлеб, как то: пшеницу, ячмень, просо и др. Главным же занятием их была торговля, которую они первоначально (как сообщают Идризи, Ибн-эль-Варди, Абдульфеда и др., что вполне подтверждается и последующими находками кладов на месте древнего Булгара) вели с Персией и Индией, после принятия ислама – с аравитянами и, наконец – с хазарами и русскими. Предметом торговли служили по преимуществу меха собольи, горностаевые, беличьи и др.; но главное богатство Б. составлял, по словам Ибн-Дасты, куний мех, заменявший им, до половины Х века, звонкую монету и по цене равнявшийся двум с половиною диргемам, т.е. около 45 – 50 коп. на наши деньги, затем кожи (юфть), шерсть, орехи, мед, воск, курительные вещества и даже мамонтовая кость. Несомненно также, что Б. вели торговые сношения и с нашим севером, где в древности находилась богатая Биармия, и стоя, таким образом, в центре торговых сношений между биармийцами, хазарами, аравитянами и друг., очень рано достигли могущества, богатств и развили до известной степени свою культуру, выразившуюся в целом ряде промыслов и ремесел. Наравне с земледелием, свидетельствуют те же арабские писатели, они занимались скотоводством; знакомо им было рыболовство. Они же были хорошими плотниками, а если дать полную веру археологическим находкам, то их следует признать и кузнецами, ювелирами и ткачами. По своему характеру Б. были народом скорее мирным, чем воинственным: они чаще терпели нападения, чем сами нападали, и обнаруживали к мирным занятиям – торговле и ремеслам, сильнейшую склонность; в торговле были честны; воровство и распутство наказывали жестоко.

Архивные материалы: Чувашизмы в языке булгар Волги (1925 г.)
Категория: Научный архив, Дата: 7.04.2017, 10:05, Просмотров: (81)
Петров М.П. Чувашизмы в языке булгар Волги (Из доклада Петрова М.П. Происхождение чуваш. От 26 февраля 1925 г.)

В надписях, снятых в 18 веке и в последующие годы, по чтению Ашмарина Н.И., находим следующие чувашские слова:
Булгарское и чувашское kher, общетюркское ki’z’z — ‘девушка, дочь’. Слово это встречается на многих памятниках и на “Байглычевском памятнике”[13];
Булгарское и чувашское ul, i’val, i’vi’l — 'сын’. Встречается на многих камнях;
булгарское и чувашское pelek, palak, pali’k — ‘Знак, примета, могильный столб’. Слово встречается на нескольких камнях. Оно находится в венгерском и южнославянском языках;
булгарское и чувашское zal, sal, sul — ‘Год’;
булгарское и чувашское oyakh, uyakh, oyi’kh, uyi’kh; тюркское ay, oy — ‘месяц’;
булгарское и чувашское kon, kun, тюркское Ko’n — ‘день’;
булгарское и чувашское erne, татарское Atna, башкирское Az’zna — ‘Неделя’;
булгарское и чувашское erne-kun, тюркское Juma — ‘Пятница’.
Далее надписи дают следующие числительные названия у волжских булгар, вполне совпадают с чувашскими:
 

Ikke - 2, pilek – 5 (османское - bagi), s’siche - 7, takhar - 9, vunvatta - 14, vunsiche - 17, vuntakhar - 19, s’sirem tavatta – 24, s’sirem sakar – 28, takharvun ultta – 96, ultser takharvun ultta – 696, s’siche s’ser ikke – 702, s’sich s’ser pilek – 705, s’sich s’ser s’sich”e – 707, s’sich s’ser vuntavatta – 714, s’sich s’ser vuntakhar – 719, s’sich s’ser s’sirem ikke – 722, s’sich s’ser s’sirem pilek – 725,
s’ich s’e’r vuns’ichche
s’ich s’e’r vuntakhar
s’ich s’e’r s’ire’m ikke’
 
s’ich s’e’r s’ire’m pile’k
s’ich s’e’r vunsakka’r
s’ich s’e’r s’ire’m
s’ich s’e’r s’ire’m ta’vatta’
s’ich s’ire’m va’ta’r s’e’r 
 
tavatta – 4, ultta – 6, sakar – 8, vun – 10, vunpilek – 15, vunsakar – 18, sirem – 20, sirem pilek – 25, vatar – 30, s’ser – 100, s’sich ser – 700, s’sich ser tavatta – 704, s’sich s’ser ultta – 706, s’sich ser sakar – 708, s’sich ser vunpilek – 715, s’sich ser vunsakkar – 718, s’sich s’ser s’sirem – 720, s’sich s’ser s’sirem tavatta – 724, s’sich s’ser vatar – 730.
 
Научный архив
Категория: Научный архив, Дата: 2.09.2010, 20:44, Просмотров: (1701)
Научный архив
Научный архив Чувашского государственного института гуманитарных наук начал создаваться в 1930 г. как Рукописный фонд при организации Чувашского комплексного научно-исследовательского института. Вначале Рукописный фонд был слит с библиотекой. 8 сентября 1944 г. Совнарком Чувашской АССР утвердил «Положение о «Рукописном фонде», содержащее общее положение, задачи и структуру Рукописного фонда. Распоряжением от 18 августа 1948 г. Совета Министров Чувашской АССР для постоянной работы над рукописным фондом выделяется один научный сотрудник.
 
2010 © При использовании материалов сайта ссылка на http://www.chgign.ru обязательна